giovedì 17 marzo 2011

Japanese Week : Talkin' about beauty


Parlare di make up e parlare di Giappone significa parlare di Shiseido. Tutti, chi più chi meno, conosciamo i prodotti e la loro qualità, i costi, le innovazioni, ma non tutti ne conosciamo la storia.

Talk about make up and talk about Japan means talk about Shiseido. All of us, more or less, knows Shiseido's products, the quality, prices, innovation, but not everybody knows the story of the brand.

Scopriamola insieme.. Let's discover it togheter..

Shiseido nasce nel 1872 dall'ingegno di Yushin Fukuhara che apre la sua prima farmacia nel quartiere di Ginza a Tokyo, considerato uno dei quartieri più importanti per gli affari e per la moda. In pochissimi anni comincia a creare dei prodotti che resteranno nella storia e alcuni di essi continueranno ad essere prodotti anche dopo cento anni e più di distanza, ma una delle novità che ha cambiato il make up di tutte le geishe e non, è sicuramente la cipria color carne, mai vista in Giappone fino ad allora.

Yushin Fukuhara
Shiseido born in 1872 thank to the genius Yushin Fukuhara that open his first farmacy in Ginza district of Tokyo. It was considered one of the most important district for business and fashion affair. In few years, mr. Fukuhara starts to make himself some beauty products like the natural color powder and the Eudermina. 

Pubblicità Shiseido 1930 circa

Il primo negozio fuori da Tokyo nasce negli Stati Uniti nel 1965, grazie al nuovo presidente del marchio, Shinzo Fukuhara, figlio del fondatore e ottimo fotografo: fino ad allora era stato lui a realizzare i manifesti pubblicitari per Shiseido.

The first shop outside of Tokyo was borned in United States in 1965, thanks to brand new president, Shinzo Fukuhara, son of founder and good photographer: until that he was the official photographer for Shiseido adv posters.


Shiseido si rivolge a donne emancipate, forti, moderne e siamo solo nel 1939 (anno più anno meno). Shinzo è assolutamente degno discendente e la sua creatività lo spinge a stringere alleanze e collaborazioni con artisti, aziende e società d'investimento. Tutto si basa su qualità del prodotto, qualità del servizio e rispetto di chi lavora per e con loro. Non possiamo certo dire che Shinzo non ci abbia azzeccato. Anche oggi Shiseido è considerato, nell'alto di gamma,  sinonimo di qualità ed eccellenza. Molte di noi sognano i prodotti del marchio e c'è anche chi è più fortunato e ogni tanto si toglie un capriccio. 

Shiseido talks with emancipated, strong and modern women and we're just in 1939 (more or less). Shinzo is a very good heir and his creativity push him to make alliances and partenships with artists, brand and society. Everything is based on quality of products and services and respect for all of person working with them. Today Shiseido still being synonymous of quality, high lifestyle and excellente. We cannot say Shinzo was wrong. 


 Vi lascio con alcune novità direttamente dalla nuova collezione di make up Shiseido per questa primavera/estate 2011
I leave you with some piece from new collection of make up for S/S 2011 of Shiseido

Shimmering Rouge
Shimmering Rouge
Bronzer
Bronzer
Perfect Refining Foundation
Perfect Refining Foundation
Questo è uno stato di facebook preso direttamente dalla pagina Shiseido USA
This is a post from facebook shiseido USA page


"To support earthquake and tsunami relief, Shiseido has made a monetary donation of over $1 million and has provided 30,000 Shiseido products (dry shampoo, medicated soaps, and hand sanitizers) to those in Japan’s most stricken areas. As a global company, we continue to follow the events unfolding overseas and will work collectively to do anything we can to contribute to the recovery of those in need."

4 commenti:

  1. BRAVA, BRAVA E BRAVA! Una delle pochissime che ha fatto qualcosa in segno di rispetto per questa gente colpita da questa enorme tragedia.
    Come avrai potuto osservare ultimamente sono totalmente demotivata... Da quando è successa questa catastrofe non riesco a pensare ad altro, men che meno alla moda... Complimenti però a te, che sei riuscita a rendere loro omaggio in maniera attinente al blog. Io prima o poi riuscirò a reagire... Un bacio

    RispondiElimina
  2. Grazie tesora :) Lo so, purtroppo è triste pensare a tutto quello che è successo e che continua a succedere.. E' un popolo cosi metodico, organizzato e tecnicamente evoluto che fa impressione pensare come la natura li abbia spiazzati. Ciò nonostante continuano ad andare avanti con la dignità che li contraddistingue e l'educazione che molti altri non avrebbero: file ordinate, niente attacchi di panico, niente risse o sciacallaggi. Sono esemplari. Forse possono sembrare un pò "freddi".

    RispondiElimina
  3. Io ho visitato Tokio e devo dire che è davvero un popolo incredibile. Potrei raccontare mille aneddoti di gente che dimostra una grande umanità e senso civico al di là di una facciata di apparente 'freddezza'. Ma sento un grande rammarico nel rapportare questa tragedia alla nostra Sicilia. Se malauguratamente dovessimo rivivere un altro 'Messina-Reggio 1908' speriamo solo di riuscire ad avere un minimo della loro grandissima capacità di reazione...
    Ma speriamo non si dia mai il caso...

    RispondiElimina
  4. Penso che per quanto si possa reagire, la loro educazione e le regole che vengono impartiti sin da piccoli siano cose che noi non avremo mai, proprio per una questione culturale. Ci sono i pro e i contro di ogni popolo e probabilmente se fosse successo in un altro stato o continente la reazione e le proporzioni dei danni sarebbero state sicuramente diverse in peggio. Conosciamo il popolo giapponese e sicuramente non manca a loro rialzarsi con dignità e secondo me non perderanno neanche troppo tempo.. quello che mi fa impressione è che ogni giorno aumenta il numero di sfollati/dispersi/morti.. Sono numeri allucinanti..

    RispondiElimina

Thanks for comment.

Sprintrade network

Sprintrade network
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...