lunedì 31 ottobre 2011

In&Out: Shoes..!!

Oggi voglio parlare di scarpe. E sono sicura che nessuna di voi è dispiaciuta. Soprattutto non è dispiaciuta del fatto che io non stia parlando di Halloween. Ne ho raccolte un pò in queste settimane, andando in giro per i blog, per quel poco tempo che ho. Poi mi direte se siete d'accordo con me o boccereste/promuovereste qualcosa..!!

Today I want to talk about shoes. I know you'll be happy. I know you'll be more happy that I don't talk about Halloween. I collected various in these weeks, going around blog. Than you'll tell me what do you think and which one is your favourite..!!
Let's Start..!!



domenica 30 ottobre 2011

Un Pezzetto di Domenica

Voglio condividere con voi un pezzettino della mia Domenica. Qui a Palermo c'è il sole ancora non si sa per quanto. I panni sono stesi ad asciugare approfittando proprio di questi raggi caldi che mi permettono di stare a maniche corte. 
I want to share with you a little piece of my sunday. Here in Palerme is a sunny day and we don't know for how many times. Clothes are drying under the sun and I'm just with t-shirt and pants, no sweater, no plush.



Nel giradischi suona un vecchio LP dei Beatles originale degli anni '70. Ovviamente era di mia madre. E dato che lei era praticamente una 38 di vita l'unica cosa che sono riuscita ad ereditare, a parte gli accessori e qualche borsa, sono solo gli LP. Così per il compleanno, festeggiato 10 gg fa circa, mia mamma ha pensato di regalarmi un giradischi superfigo che non solo fa suonare i vecchi dischi ma che, se vuoi, li trasforma in mp3 e li mette su pennino. Inutile dire che lo amo.

In record player Beatles singing directly from 70's. Vintage original disc by my mom. 



A proposito di amore, il mio fidanzato mi ha regalato un bici stupenda, la adoro davvero. Peccato che il tragitto casa-lavoro non è proprio la pianura padana e io al ritorno stavo quasi per morire e quindi prima di rifarlo credo mi allenerò un pò. Facendo come i bambini: giri di palazzo e brevi passeggiate. Vi farò sapere se sopravvivo. 

My love gave me a wonderful bicycle. I adore it. But it can kill me. Really. So I decide to start like the babies, running around palace and little bike ride. I'll let you know if I survive.



Mentre scrivo e il disco gira sul piatto, sto provando a fare il pane in casa. No, non sono Ganesha quindi in realtà non sto impastando e scrivendo nello stesso tempo. Grazie a Nutella, possiedo una macchina per fare il pane che, ho appena scoperto, non fa solo quello. Oggi ho deciso di provarla e vedremo che risultati porterà. Ho deciso di provare il pane francese, con morbida mollica e crosta doratissima. Qualcuna di voi ha già usato questa cosa magnifica che ti permette di buttare dentro tutti gli ingredienti e dimenticarti di lei per 4 ore???? Bellissima invenzione..!!

While I'm writing and beatles singing, I'm doing bread at home. No, I'm not Ganesha so I'm not mixing and writing together. Thanks to Nutella I've a bread machine that, I discovered, is not only for bread and I'm trying it for firtst time today. I decided to do french bread, with softly crumb and golden crust. I can't wait to see it finished..! Somebody of you just tried something like this, where you put all ingredients in machine and forget it for 4 hours??? Great..! 




Ok, vi lascio con la canzone che sta suonando proprio adesso, mentre vi auguro di passare una splendida domenica..!!

Ok, I leave you with the song playing now, wishing you a wonderful sunday..!!


giovedì 27 ottobre 2011

Fashion trends: Ne avevamo davvero bisogno?

Negli ultimi tempi mi sono resa conto, e correggetemi se sbaglio, che la moda è sempre più democratica. E non sto parlando di catene low cost e di abiti a poco prezzo, ma dei trends che arrivano dalle passerelle. Sarà perchè ormai è stato davvero creato di tutto e non c'è più niente di nuovo. 
Do you think, like me, that now fashion is democratic? 
I'm not talkin' about low cost shops  but about fashion trends coming from catwalks.
Maybe 'cause there is not something new to create 
or maybe 'cause today we've a new consciuosness that give us free choice.
 
Sarà perchè oggi abbiamo una coscienza diversa che ci fa decidere con le nostre teste, tant'è che andando in giro per negozi ci si rende conto che il mash up di epoche, stili e forme diverse è talmente vasto che va da sè dire "VALE TUTTO!". Se ci pensate, va bene la vita alta e il pantalone a sigaretta, o la vita bassa e il pantalone a zampa, o il pantalone a zampa con la vita altissima, o il pantalone a sigaretta con il cavallo alle ginocchia. 
As you can see in shops, there is a big mash up of styles and ages that let us say "ANYTHING GOES!"
And of you think about, you'll see high waist and streight legs, or large legs and low waist, or low waist and streight legs and high waist and large legs.

E potrebbero esserci ancora migliaia di esempi ma non starò mi dilungherò. Ogni anno però tirano fuori dei trends "madre" uccidendo milioni di donne, chiamate anche "fashion victims", che senza rispetto di loro stesse decidono di farsi investire dalla moda del momento, rischiando il suicidio. Ecco una piccola carrellata di trend del momento che mi fanno dire 

Well, we could do lot of examples but I don't want to bore you. Nevertheless, fashion designer give us, every year new terrible trends killing lot of suicide women called "fashion victims". 
Here a little collection of trends that make me say


"MA NE AVEVAMO DAVVERO BISOGNO??"
"DO WE REALLY NEED?"

Il Pitonato - Phyton

Ci eravamo liberati dell'animalier.. We were free from animalier..


lunedì 17 ottobre 2011

In&Out: L'errore imprevisto..

La maggior parte delle nostre giornate cominciano con "Che mi metto oggi?", sconfortate davanti ad armadi straripanti sempre troppo vuoti per noi. Dove nulla va bene perchè ha sempre un problema, quando il pezzo mancante del puzzle fa saltare per aria un outfit tecnicamente "perfetto". E poi c'è quella mattina, stupenda, dove ti alzi dal letto con la grinta di un leone, tronfia e felice di guardarti allo specchio e scegli in meno di 35 secondi cosa indosserai. Ragazze mie, non fidatevi mai di quelle giornate: la sensazione di troppa "facilità" nella composizione dell'outfit irrimediabilmente vi porterà a commettere una gran "cazzata". Aggiungere quell'accessorio in più, quella maglia che non avete mai indossato, il pantalone vintage di mamma, vi farà capitolare senza rendervene conto. In pochi minuti distruggerete un outfit potenzialmente "amazing". 
Most of our days start with "What I wear today?", sad and lonely, we watch the full wardrobe too much empty for us. But sometimes happen that we're so sure of ourself that we decide what to wear in almost 35 seconds. Well, will be the worst days to choose a "perfect" outfit. We'll be so fast that we'll put some stuff on destroying all the "amazing" outfit in few minutes.


Il maglione è terrificante. Lo odiavo già negli anni '90 ma rovinare un outfit così con un cimelio degli anni peggiori della moda è davvero un peccato mortale. La camicetta con il colletto decorato, la borsa, le scarpe.. Adoravo tutto.. E poi ecco lo scivolone.
Sweater is terrifying. I hated in 90's but ruins a nice outfit like this with a bad sweater it's a damn. I love shoes, bag and shirt with decorated collar. I love all.. But that sweater is the devil..!

Atlantic Pacific


giovedì 13 ottobre 2011

Fashion News: Suit of the City

E' un problema serio, che affligge tutte noi. Lo sapete bene. Per anni giaciono nei nostri armadi kg di abiti mai indossati, ancora con l'etichetta, che ci guardano implorandoci di essere indossati. Eppure non riescono a convincerci: lo shopping troppo impulsivo quando avevamo bisogno di conforto, quell'abito acquistato con la promessa di cominciare la dieta quanto prima (ma quando arriva questo prima?), quel regalo sbagliato ma fatto con tanto amore e che già sai che mai indosserai. Abiti che ci vestono troppo stretti o troppo larghi, di un colore che non ci dona affatto, la decisione di cambiare look totalmente  (perchè siamo donne e si sa, siamo vulnerabili quando si parla di look!). Insomma tutto quello spazio ingombrato da roba inutile che però potrebbe far felice altre persone..!



lunedì 10 ottobre 2011

L'ultimo 2 davanti..

Quest'anno è il mio ultimo compleanno col 2 davanti. Ho deciso di festeggiare solo con le persone che amo. Niente confusione, niente locali, niente ipocrisia. Sarà che con l'età si rivalutano le priorità, sarà che mi sono scocciata dei party senza "cuore", ho voglia di stare "accoccolata" solo alle persone che amo e che mi amano. E siccome sono le stesse che per settimane prima del compleanno non fanno altro che torturarmi col "CHE TI REGALO? CHE TI SERVE?" ho deciso che dopo 29 anni, forse era il momento di facilitargli la vita, facendo una cosa che non faccio mai: la wishlist.

This year is my last birthday with "2 in front". So I decided to have party just with person I love and that love me. No caos, no disco, no hypocrisy. Maybe 'cause I'm old, maybe 'cause I'm tired about "fake" parties, I need to be petted from my beloved persons. Missing just 8 days to my bday and I thought that maybe, after 29 years, it's time to make life easier to them, doing a WISHLIST. 




Ecco cosa vorrei ricevere (ma se arrivano delle sorprese sono felice lo stesso..!!)
That's what I like to receive (but if you make me a surprise I'm happy too..!!)
- Camicia leggera e morbida nera o qualunque altro colore
- Flying shirt in black or another color.
- Bangles Bangles Bangles..!!
- Maglia a righe, non troppo aderente, corta davanti lunga dietro.
- Striped t-shirt, long on the back, short on the front, not to tight.
- Sneakers comode per l'inverno
-Comfortable sneakers for winter.
- Pantofoline per casa..!
- Little funny Slipped..!
- Scarpa col tacco e plateau (che tutti dicono che non va più di moda ma che mi frega a me?)
- Pump in every colors you want, with high heel and wedge
(everybody says is no more fashion but I don't care)
- Ballerine rosse di velluto.. MAGARI..!!
- Red velvet ballerinas.. I ADORE!!
- Jeans a sigaretta, non troppo larghi, non troppo stretti. (Complicata eh?)
- Stretch but not too much denim (I know I'm complicated)
- Borsa grande blu o grigia
- Blue or grey big bag

Allora.. cosa avete deciso di regalarmi???? 
So, what do you want to give me????
:)

venerdì 7 ottobre 2011

Shopping Alert..! 1#

Spesso mi arrivano via mail newsletters, buoni sconto e memorandum di vari shop online. Ho pensato a chi come me non ha l'occasione di stare a girovagare per il web ore e ore a caccia di occasioni e offerte speciali. Così raggrupperò una volta a settimana, le offerte più vantaggiose dei brand e vi basterà cliccare sul link che lascerò.. Contente??

Often I receive in my email newsletters, discount and memo about lot of online shops. I though about who, like me, has not the possibility to go around the web looking for the best chance to buy in discount. You will just click on link that I'll publish here and that's it. Are you happy about?

lunedì 3 ottobre 2011

Contest: Vote for Me and Win..!

Non l'ho mai fatto, ma sinceramente il premio in palio è molto interessante, sia per voi che per me..!
Vi chiedo semplicemente di iscrivervi e votare per me al contest indetto da Donna Moderna in collaborazione con AnnaRita N.
Farlo è semplicissimo:
I never did it, but sincerely I love the prize, for me and for you too..!
I just ask you to vote me on Donna Moderna and AnnaRita N contest.
Do it it's easy:

- Vi basta cliccare QUI
- Just click here
- Registrarvi al sito e cliccare su VOTA!
- Register on website and click on VOTA!

La cosa più bella è che non solo mi fate felice (e vi pare poco!!) ma "rischiate" anche di vincere, per estrazione, questa borsa qui
The most important thing is that you make me happy (and it's not a little thing) and you can win this wonderful bag, with extraction.


Allora me lo fate questo regalino?? :)
So do you want to do this present to me?? :)

In&Out: Welcome Back Autumn..!!

E' appena cominciato e già la domanda del giorno è "e oggi che mi metto?". Per alcune cose c'è ormai troppo fresco e per il cambio di stagione è ancora presto. Allora come affrontare il pazzo clima che non ha ancora deciso se far freddo o mandarci un'ultima volta al mare? Basta prendere spunto dai prossimi look ed evitare di fare scivoloni che potrebbero costarci un raffreddore..!

IN
Se lavorate in un posto molto raffinato, avete a che fare con clienti o persone di spicco, allora questo outfit è davvero perfetto: la gonna è comoda e leggera e riesce ad essere elegante ma non impegnativa. 
La scelta del minimal sul resto dell'abbigliamento mi trova in perfetto accordo.
Se avesse esagerato avrebbe rovinato tutto.

If you work in an elegant place this outfit is perfect: the skirt is comfortable and flying, 
elegant but also easy to wear. Minimal choise for all the outfit is according to me. 


Sprintrade network

Sprintrade network
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...