giovedì 23 dicembre 2010

What I wear for Christmas..

Natale ormai è veramente dietro l'angolo, probabilmente Babbo Natale sta già prendendo le misure del vostro camino. Da me la vigilia non è mai stata festeggiata in grande, dato che lavoriamo tutti insieme e tutti fino alle 10,00 di sera. Per me il giorno di festa è il 25, esattamente a pranzo. Ci riuniamo tutti a tavola, possibilmente senza parlare di lavoro (raramente) a mangiare tutto quello che è possibile cucinare in una mattina. Ma per chi, come molte di voi ha una "settimana da tour de force" tra famiglia di mamma, famiglia di papà, famiglia di fidanzato, scambio di regali con gli amici, ecco un piccolo aiutino su come vestire a seconda delle occasioni.

Christmas is on the corner, probably Santa is taking the size of your fireplace. For me the eve is not so important 'cause me and all my family, we work all toghether until 10,00 p.m.. For us the big day is 25, for lunch. We seat all in the same table, eating all is possible to cook in a morning. But for the one of you that a have a week as "tour de force" between mom's family, daddy's family, boyfriend's family, presents with friends, here you have a little help "how to dress" according to the occasion.

Dinner with boyfriend's family - Cena dai suoi
Mise semplice nei toni ma da farsi ricordare. Bon ton quanto basta, rock per non annoiarsi. Vestitino rosa antico con cintura importante che segna la vita, borsa semplice e capiente per portarsi a casa tutti i pensierini di cognate, suocere e nonni acquisiti, sandali sexy ma abbinati a delle calze coprenti per non esagerare. Trucco leggero, labbra volumizzate solo da un pò di lucido trasparente e ovviamente, mai a mani vuote. Se non volete fare un regalo per tutti, portate almeno un bel vassoio di dolcetti che fanno sempre piacere!

Simple outfit but easy to remember. Enought bon ton, rock to don't be bored. Little light pink dress with big black belt to underline the waist, big bag to bring home all the little presents by mother in law, sister in law and grandparents in law, sexy shoes but with opaque socks to don't be too much. Ligh make up with lips volumized just with transparent gloss and obviously, never empty hands. If you don't want to do a present each person, just bring some sweets, they're always a pleasure for guests!


Giochiamo con i toni del grigio e del nero. Delle scarpe più azzardate per chi non molla mai il tacco 12, neanche in famiglia. Delle ballerine per chi invece a natale si rilassa. I pantaloni sono comodi dato il pranzo luculliano che ci aspetta, gli accessori fanno la differenza: pochette grigia in pelle e bracciale sfaccettato che sembra quasi un pezzo di design. E non dimenticate di portare i regali stavolta..!!

Let's play with black and grey's tones. Hazard shoes for who never leave the heels, even in family. Flats if you want to relax for christmas and comfotable pants for the big luch is waiting us. The accessories make the difference: grey skin clutch and bracelet that looks like a piece of design. And don't forget the presents this round..!!


Cappottino e scarpe col tacco e pelliccia per combattere il freddo e star comode, maglia e leggings se dentro casa avete le stufe. Qualche dettaglio con borchie e richiami militari che quest'anno tanto ci perseguitano e lo smalto nero per andare contro al khaki vert. 

Coat and shoes with fur to fight the cold and be comfortable. T-shirt and leggings if you have the stump at home. Some details in military style and studs 'cause this year is its year and the black nailpolish to be against the khaki vert.

E voi come vi vestirete? And you? What will you wear?
Io mi vestirò sicuramente cosi. I'll wear like this.
 
Auguri di Buon Natale a tutti voi e grazie mille per avermi seguito fino ad oggi..! Vi auguro di ricevere ciò che avete sempre desiderato, materiale o no.

Wish you to have a great Christmas and thanks to all who follow me until today. I wish you to receive all you ever wanted, material or not.

2 commenti:

  1. Giuli!
    Io mi butterò su un vestitino semplice ma carino, calze pesanti, stivaletto scamosciato e...tanti regali!
    BUON NATALE ANCHE A TE...baci!!!

    RispondiElimina
  2. io ancora non so cosa indosserò.... mi piacciono molto tutte le tue selezioni!

    un bacio e buon Natale...!

    RispondiElimina

Thanks for comment.

Sprintrade network

Sprintrade network
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...